Частичный артикль во французском языке можно назвать “братом” неопределенного артикля, он тоже указывает на неопределенность. Но этот артикль показывает, что существительное взято не в полном объеме.
Attention!
Форма des частичного артикль множественного числа употребляется очень редко: с неисчисляемыми существительными, не имеющими форму единственного числа: des pâtes (макароны), des épinards (шпинат), des rillettes (паштет из утки)
Частичный артикль употребляется с:
- абстрактными существительными
Ex.: J’ai du courage. — У меня есть смелость.
Tu as de la chance. — Тебе повезло.
- неисчисляемыми существительными, которые нельзя посчитать поштучно, с жидкими, сыпучими продуктами
Ex.: Achetez de l’eau. — Купите воды.
Il me faut de la farine. — Мне нужна мука.
- с существительными, которые обозначают погодные явления
Ex.: Il y a du vent. — Ветрено.
Il y a de l’orage. — Гроза.
Attention!
С некоторыми существительными мы можем употреблять как неопределенный, так и частичный артикль, если речь идет о целом предмете, о порции.
Ex.: Je voudrais du thé. — Я хотел бы чая (неопределенное количество).
Je voudrais un thé. — Я хотел бы чашку чая.
Je prendrais du saumon. — Я бы взял лосося (какое-то количество).
Je prendrais un saumon. — Я бы взял лосося (целого, одну тушку, рыбу).
Посмотрите видео, чтобы лучше запомнить правило.
Запишитесь на бесплатный пробный онлайн-урок
Наш преподаватель определит Ваши сильные и слабые стороны, даст рекомендации по изучению языка и подарит Вам персональный подарок от школы Мон Макарон!